Here
there are poems about experiences of travel, parting, family, ailments,
showering, holidays, a snake catcher, moths and carpentry. But
‘Moths,’
for example, moves in its five parts from the bemused description of
moths beside the home front door to childhood memories of a man who
captured specimens, the names of planes, Darwin in Brazilian forests,
and to such imaginative projections as:
As
they linger in drawers and, with butterflies, in taxonomies,
collections, forest ways and the imagination, moths can provoke poetry.
Similarly, rituals of showering include an image of Juliet Binoche, a
pun on Eliot’s ‘falls the Shadow,’
details of plumbing and decor, a
play on Heraclitus, and luxury of waterflow.
Interspersed with
short poems notable for their precise use of language and the dexterity
of their formal arrangements, there are longer sequences:
‘Anthony
Sant’ with its attention to texts, publication, Graham Greene
and the
vagaries of literary history; ‘Stories of My
Father’ which presents a
fine litany of detail around ‘I just wanted to get him off my
back. / Now
it’s the certain weight I lack;’ ‘Indian
Pacific’ and the intermingling
of specificities of journey and dream; ‘All We
Know’ as a variable
exploration of neighbours and the limitations (and temptations)
of knowing; and the tight-checking sonnets of
‘Belli’s Shade’ which
evoke images of Giuseppe Belli, Rome, a conference, sexuality and a
relationship. In addition, there are the Green Man Poems, fourteen of
them, that update the mythical figure, setting him loose upon the world
as a sort of flaneur of the imagination, and ‘Summertime: A
Holiday
Chronicle’ which presents the cleverly conceived narrative of
Jim and
Wendy and the boys, with sundry doubts, clues, shifts, discoveries and,
it seems, a happy ending.
...These are interesting collections. Black Pepper continues to present
writing that warrants attention.
,
Vol. 62, No. 1,
2002 (pgs 227-231)
In China, porcelain is
defined as
‘pottery that is resonant when struck; in the west, a
material
that is translucent when held to the light’. It is, of
course,
easily chipped and equally breakable. One could say this is also a
plausible description of good poetry and one which applies to the
following three collections [Diana Bridge, Porcelain, Gig
Ryan, Heroic Money,
Andrew Sant, Russian Ink]...
...from
Black Pepper, another very handsome production is Russian Ink
by Andrew Sant. In other respects, however, and although Bridge and
Sant share a certain wordly knowledge and erudition, these two
poets could hardly be less alike.
While the poems in Porcelain
are meditative and elegiac, concentrating on the past, those in Russian Ink
are very much in the present tense - audacious, romping through
ordinary life as observed from a train window, seen over the road or
heard next door: ‘...trust me, / a swatted fly knows the cry
of
Neighbourhood Watch / and gravity tots up the cost when an apple
drops’ (‘All We Know’). The poems are
witty, acerbic
and intelligent. Even the elegy ‘Stories of My
Father’,
remains poised on the edge, equally willing to see the absurdity and
imperfection of human beings and their relationships, as well as the
sadness and fraility of existence:
Album
of Domestic Exiles appears at a critical time in the
publishing
of Australian poetry. Black Pepper is one of two or three publishers
committed to continuing what most mainstream houses see as a financial
drop in the bucket. Of course, anyone who knows anything about the
genre understands that finance is not concomitant with the writing and
publishing of poetry. Black Pepper is a floodlight in the gloom, and
they have an outstanding catalogue.
Andrew Sant’s fifth collection, like its cover, is
sharp-edged, yet
draws you in. We see an aging photo of a small boy wearing a fighter
pilot’s helmet. An oxygen mask hangs down like some terrible
growth
under his chin. He is gazing off into the distance while standing
against a backdrop of suburban security. It’s a key to the
collection,
which can be read as one long poem, or seen as a series of connections.
Sant has crafted past, present and future into a book that is, while
not totally seamless, a map that unfolds by itself as you read.
‘Climate’ is the perfect opening poem. It lays the
foundations for many
of the book’s concerns: loss and replenishment, pure
observation
(through memory and immediacy) and the poet’s sense of his
own life and
death; of how an acceptance of this balance is essential for growth.
Take these examples from the last two stanzas:
continuance, co-operative death,
interdependence, comings and goings. Having sampled the
dislocation, here’s unity:
...a
round seven years it takes
for the all-change of my
body’s cells
and
...a
clamour of bees
that have sped beyond
winter:
everything is leaving
Reading back and forth through this book,
I had a
sense of someone mapping presence and absence, despair and
exhilaration: a curious cartography of the mind and body. It works. You
don’t need a compass. Sant’s fine sense of craft
and his ability to
change our way of seeing are directions enough. Often, he uses tight
rhythms in long-limbed, narrative pieces like ‘Mainstreet
Fruiterer’ or
‘The Pleasure Seekers’. Though, even here, there is
a lyricism that
works on the inner ear as the stories unfold. ‘The Pleasure
Seekers’
has echoes of Paul Muldoon, that Irish shape-changer, and the American
poet August Kleinzahler. Take the last two lines:
Dark
eyes watch them stalking
shadow-like across wilted offerings
that might be refuse,
towards the
insomniac, throbbing bars.
The brilliant ‘Elegy for the Queen’s
Head’ reveals how Sant can align
black humour and history to create a common, local experience.
I’m
amazed that a poem about a postage stamp can be so unsettling:
Never
in miniature did she flinch
or shake the tiny
sparklers at her
throat…
‘Voyage’, while being the most prescriptive of the
poems concerning
exile, is a poignant diary of internal/external conflict in a new land.
It’s like a talk-back program about identity coming and going
on the
wind until, when you’re close enough to hear every word, a
gallery of
lives and stories come through indelibly.
Album of Domestic Exiles
is a
book that works on many levels: as a whole, and within each poem.
Andrew Sant is a craftsman who is not afraid to take risks with
language and themes. This book is a major work by an important,
innovative poet.
Back to top
New Poetry - 2001
Russian
Ink
Alan Urquhart
Westerly,
Vol. 46, November
2001 (pgs 109-125)
[Text not yet available]
Back to top
Russian
Ink is Andrew Sant’s sixth book. His work is
always consistent,
but Sant’s strengths and weaknesses do not change from book
to book and
again there are stray endings preceded by a sudden formality or
ominousness, striking images lost in a sea of unevenness (‘At
his
wrists / his sleeves are Elizabethan / frills of suds’), the
sage-jester persona, elegies to childhood. In one of the best poems,
‘Anthony Sant’, the title of an unpublished Graham
Greene novel, he
finds parallels between writers - ‘Two fat volumes for a life
outpiloting death / while I laze in the wake of what you
wrote’.
And later:
Proof
he’s really a brother, a chum,
a bulwark in such dark
hours,
as publishers know when
readers
fail to erupt.
Ah, far less risk
besets the unpublished
manuscript.
In many poems, Sant is straitjacketed by a traditional sense of melody
and rhythm, with corrugating internal rhymes and metronomic assonance.
Although he pays homage to such unlikely forebears as Larkin and
Graves, as well as Pope and Browning perhaps, he misreads Larkin as
pure domesticity and Graves as wobbly excess, and so his imitations
misfire.
Developments in Sant’s work are chronological and
philosophical, not
linguistic. The long fourth section, ‘Summertime’,
details a family
holiday, and though the odd formal rhyme parcels up the action, this
poem is too attached to the subject it puzzles over at length in a form
of biographical penance.
Sant echoes Ted Hughes at times in his ‘Green Man’
poems, with their
epigraph from Graves and he also uses some Berryman-like inversions and
contortions unconvincingly:
There,
on the slippery deck, I first
met you,
famous poet, who could
tilt the globe
of memory, exile words
in blue acres,
exact,
within sea-whipped
cartography’s
grid, a lasting measure.
Compare that to Berryman’s ‘Dream Song
283’:
I
seem to be Henry then at twenty-one
steaming the sea again
in another British boat
again, half mad with
hope:
with my loved Basque
friend I stroll
the topmost deck
high in the windy night,
in love with
life
which has produced this
wreck.
The last section has a series of poems extrapolating single objects -
moths, ferries, pencils - and this barcode poetry is a common device
used by many. At other times poems are choked by inflated verbiage -
‘This returns to me now, checked, / since old reading from
memory
bleaches’.
For Sant poetry comes with specific purposes and equipment whereas for
Curnow [
The Bells of
Saint Babel’s]
poetry is all-inclusive. Curnow’s writing is refined, not to
conform to
tastefulness, but to convey his matter most clearly. Some
writers’
careers are a hacking away at the marble until the figure appears,
others’ constant hackings only roughly order the shape into
any change,
but each change is neither better nor worse than the previous attempt.
Back to top
Poetry
The Impetus of Poetry
Russian
Ink
Paul Kane
Australian Book Review,
No.
231, June 2001
Wallace Stevens once remarked: ‘One of the essential
conditions to the
writing of poetry is impetus.’ It’s a statement
worth keeping in mind
when confronting a new book of poems because thinking about impetus
helps us locate the concerns of the poet and the orientation of the
book. Since poems are not objects so much as events, what drives a poem
helps govern how it arrives at its destination - how, in fact, it is
received by that welcoming stranger, the reader. Poems reveal their
origins, whether they intend to or not. What Emerson says of character,
that it ‘teaches above our wills’, that
‘we pass for what we are’, is
true for poems as well. So it is not an idle question to ask of these
books - these poets - their impetus, remembering that
‘impetus’ derives
from the Latin ‘to seek’.
I think it would be a mistake to assume that these poems seek to
communicate with readers. The impetus here is not self-expression. At
this point in their careers - and that’s a telling word in
itself for a
poet - both Andrew Taylor [
Götterdämerung
Café] and Andrew Sant have established
themselves in durable
fashion. Taylor, born in 1940, has just published his tenth volume of
poems; Sant, born in 1950, his sixth. Neither, at this juncture, is
likely to believe that he is reaching out to a populous audience of
poetry lovers. Except in a few cases, that’s a supreme
fiction, though
a necessary one. Nor are these coterie poets, writing for a small
devoted band of followers. No, like most poets at mid-career, the
impetus is to write the poems that they, as poets, seek to write. If
that sounds tautological, it needn’t be: devoted poets are
devoted to
their poems; they are ‘makers’, whatever their
readers may, in turn,
make of them.
Consider the opening poems of each volume, and the way they gesture
towards the writing of poetry. Sant begins
‘Nightfall’ with the lines:
The
leaves release their light.
Bees, the
fuchsia’s guzzlers,
quit their day routine as
somewhere a voice calls,
‘Come
inside.’
That voice is presented as a domestic one (for the poet) and an
instinctual one (for the bees), but it also serves as the voice of
impetus, the call to turn inwards towards poetry, to ‘Come
inside’. The
whole poem in fact hinges upon the moment when ‘the past and
future /
fold in the breadth / of all the air’. We are left with
enigmatic
phrases that signal the presence of a poem seeking its poet:
Then try repeating:
‘Dark clouds
over Siberia’
and ‘I write
with Russian ink’.
Similarly, Taylor writes in ‘Das Abendland’ (that
Occidental realm of
Western thought and desire):
Still
there’s kindness
a refracted glory
in this proximity to Eden
if one can bear
the burden of absolute
kindness.
The kindness of natural beauty here is burdensome because it is
absolutely beyond recompense; we cannot adequately repay the gift of
life. In the same way, a poem is a ‘refracted
glory’, a kindness
language bestows freely upon the poet no matter how hard the poet may
be working to be equal to it. If there is an ethics here, it is to
write the best one can.
This is not to suggest that these poems are merely self-reflexive or
self-regarding. On the contrary, both poets engage with the world and
speak to those encounters we denote as experience. What, then,
distinguishes them, in both acceptations of the word, ‘to
separate’ and
‘to recommend’...
Andrew Sant’s poetry, like Taylor’s, evinces a
sharp intellect at work,
though Sant’s poems come across as more restless perhaps,
more driven
to seek out new approaches, new retrievals. There is a seven-part poem
that takes up the name ‘Anthony Sant’ (the title of
Graham Greene’s
first novel, which went unpublished). It’s a witty poem in
which the
character Anthony learns of a namesake, Andrew Sant, who is living in
Tasmania. The second section of the book is devoted to ‘Green
Man
Poems’, in which the tree-spirit of Frazer’s
The Golden Bough
becomes a
curiously contemporary figure. And the fourth section is a long
narrative poem, ‘Summertime: A Holiday Chronicle’,
which details the
amusing exploits of two couples caught up in a mysterious financial
speculation. All of these poems display Sant’s quick
inventiveness,
which extends to the characteristic movement of his verse: he is fond
of short lines with rapid shifts of sense and sudden stops, where one
encounters single-word sentences in the midst of a line. This accords
with Sant’s keen eye, which invites us to see as he sees,
where the
concern is more for immediacy than meditation, for compression more
than extension. To write narrative in such a line is a challenge, but
Sant is capable of it. At times, I miss the sweep of those long verse
lines so captivating in earlier work (
Brushing
the Dark, for instance), but there are memorable poems
here to
be sure. One is the sonnet sequence (in the difficult Petrarchan form),
‘Belli’s Shade’, which narrates a love
affair in Rome between a visitor
and a local beauty. Wryly, sonnet four begins:
Above
him, exalted, that later week,
since on his back he
gained a better
view,
a fresco of the Virgin,
robed in blue,
was one position,
swapped about,
until each peak
released the lovers,
breathless,
cheek to cheek -
Another fine poem is the moving memorial to Gwen Harwood,
‘Ferries’,
where:
There,
on the slippery deck, I first met you,
the famous poet, who
could tilt the
globe
of memory, exile words
in blue acres,
exact,
within sea-whipped
cartography’s
grid, a lasting measure.
Here it is memory that makes for the memorable, and at times one can
sense in Sant’s work a tension between invention and
remembrance. In
‘Moths’, the poet is recalling a scene out of
darkness,
...since memory
comes increasingly to
seem
a habitation.
Whether Sant’s poems inhabit memory or seek an imaginative
realm, they
are impelled by a receptivity that requires an openness to their own
processes. As he says in ‘Waiting Games’:
Waiting,
too, needs a strategy
as artists do, heads
askew, gazing
like the commuters,
here, in cold air.
Both Sant and Taylor understand such waiting. In poetry, it is a
strategy for action, an essential condition for a poem’s
impetus.
Back to top
Outside
& Beyond
Russian
Ink
Chris Wallace-Crabbe
Island, No.
86, Winter 2001
(pgs 67-69)
In the case of Andrew Sant, we turn to an old
Island
hand; he edited the journal - with Michael Denholm - for a decade. I
realise, too, that his first book of poems was published as far back as
1980. This being the case, it is surprising that he has not had more
critical attention.
Sant appears on stage quietly, but he has range: he sets himself
projects. He exhibits some of the qualities which a nineteenth-century
critic found in Browning: ‘the cunning prying into detail,
the
suppressed tenderness, the humanity - the salt intellectual
humour’. As an example of the last trait, he offers a suite
of
seven lyrics on the fact that Graham Greene’s unpublished
first
novel was called
Anthony
Sant.
He gets around, with a fine poem on ‘Waiting
Games’, a nice
closure on pencils (he has beaten me to the draw on this theme), and a
tribute to that larrikinesque Roman sonneteer, G.G. Belli.
What I have called his projects include the eight elegiac
‘Stories of my Father’, fifteen pages of Green Man
poems,
and also a fictive holiday chronicle, done in the free tercets which
suit him as a medium:
‘That Viet Nam
War,’ a serious
son is saying, flywire
door slamming behind him,
‘did it
generate economic
gloom in
Asia?’ His father is an arse
reversing out of the
fridge.
And, of course, Vietnam was the Cold War in reverse. But this is also
an ordinary kitchen; it enters what Randall Jarrell called
‘the
dailiness of life’, as we can find it doing so often in
Sant’s inventive poems. These poems use long lines or short,
sonnet, parody and prose poems; there is even a ballad with the malty
refrain, ‘Halm, Guinness, Fosters, Bass’.
The guy who inhabits Sant’s poetry is clever, but is also a
genial humanist who proffers the mild request, ‘Give me
extremes
of cold and hot / mixed in a mega-ritual’. Just the thing for
a
dinner guest.
Back to top
Book Reviews
Russian
Ink
Michael Lang
Togatus,
February 2001
As a reader it is a joy when you read something so well crafted in its
style and energy that the effect is electric, sincere, almost profound.
This is one of those books.
Andrew Sant’s most recent book of poetry is fairly dark,
never dull and
very often funny. As with any writer worth their salt Sant’s
work
allows the reader to indulge in a fair whack of self-examination.
Writing about life, love, the sociological importance of showering,
waiting, and the guises of mistrust,
Russian
Ink is a volume of work that will grasp the heart and hold
your
attention.
The touching and revealingly human ‘Stories of My
Father’ and the
humorously dark and refreshingly accurate ‘Summertime A
Holiday
Chronicle’ contrast dramatically with Sant’s
‘Green Man Poems’, such as
‘The Sensualist’ and the more Ballard-like
‘Greenland’.
Sant has the ability to give to his writing an honest craft that makes
for a satisfying book of poetry.
Back to top