In
the title
poem of her first collection Jennifer Harrison re-imagines art history
as a mastectomised aesthetic. Her poetry is of a kind to be found
nowhere else. She uses her scientific and medical training to give her
poems a sinuous intellectual backbone. It allows her feminist and
humanist concerns to affect us with unusual force.
She presses into controlled intensity a lyrical response to typical
late 20th century displacement.
I once saw a baby catching
sunlight
in his hands -
everywhere the
child touched
he
laughed at what he could not touch
until
language wheeled his pram away
and he learned
that silhouettes and sun
were
called chair and
where.
Part One: The Body is a celebration and critique of medical and
scientific achievement made poignant by her own particular experience.
Part Two: The Sea broadens out to examine love, childhood, the family,
other societies and friendship.
Michelangelo’s Prisoners
announces the arrival of a significant new poetic voice. Black Pepper’
s
second title, and its first book of poetry, it won the 1995 Anne Elder
Award.
ISBN 1 875606 20 3
Published 1995
56 pgs
$19.95
Michelangelo’s
Prisoners book sample
Back to top
Part One: The Body
Imaging the Brain
The Wheel
Oliver Sacks
Aus-lan
L’
après-midi
d’
un Faune
Hysterical Blindness
Amok-runner’
s Mother
Night and the News
Nightmare
Michelangelo’
s
Prisoners
Cancer Poem
Chemotherapy
High-board Diver
Outrider
Neuroscience
Skin
Prawning the Brain
Part Two: The Sea
The Dromedary
Earthquake
Mirabai
St Cecilia
Showering Together
Kalgoorie Prostitute Contemplates a Proposed Museum
Halved
Railway
St Kilda Night
Bell Bird
Maturana Songs
Rajistan
Snake Temple, Penang
Moss Wickum
Seal Rocks
Sussex Inlet Saturday Night
Arms
St George’
s
Basin
Deep Sea
Cuttlefish
A Good Catch
Notes
Back to top
Reviews
WRITER
AND READER
By the Sea: Some Recent
Australian
Poetry
Michelangelo’s
Prisoners
David McCooey
Southerly
A new poet also concerned with the troubling implications of the
materialist view of existence engendered by medical science is Jennifer
Harrison.
Michelangelo’s
Prisoners
is no doubt partly achieved through
Harrison’s experience as a psychiatrist, but it is not clear
whether
this is the ‘particular experience’ alluded to in
the book’s blurb
which makes the first section regarding the body
‘poignant’. It does
not really matter if Harrison’s experience is from either or
both sides
of the medical fence; her writing is acute, sharply observed and her
musicality is sinuous and muscular. For instance, in
‘Aus-lan’, a poem
about the Australian sign language of that name, Harrison makes the
kinds of connections, at once precise and mysterious, which are
required for such a poem. She writes of
a
baby catching sunlight in his hands -
everywhere the child
touched
he laughed at what he
could not touch
until language wheeled
his pram away
and he learned that
silhouettes and
sun
were called chair and where
The last line gives a rigour which saves the image from the cloying,
but at the end she returns to the image and the subject of the poem
with extraordinary effect: her friend
teaches
me the sign Forget
it is a fist placed
against the right
temple
the hand opening,
flicking sun away
from the head
Again, the pastorals are piscatorial, even when (as in the New Guinea
poems) subterranean rumbles can be heard. Part two is ‘The
Sea’ and
even the brain, that site of fascination for Harrison, can be described
in such terms: ‘in sea-grey cells, memory stirs, flows back /
across a
sandy ti-tree shore’ (‘St George’s
Basin’). This poem doesn’t really go
anywhere, but where in such a landscape (or seascape) is there to go? A
number of the poems in the first half of the book work by associating
scientific (in particular neurological) language with poetry. For me,
however. Harrison’s best poems work often through the
suggestiveness
and indirection of the sea.
Back to top
Michelangelo’s
Prisoners
Silvana Gardner
Imago, Vol.
8, No. 2, Spring
1996
Jennifer Harrison’s first collection,
Michelangelo’s
Prisoners, is unusual in its free-range use of medical or
scientific terms, which, mercifully, are explained in the Notes. While
I was intrigued by the mystique of a new tongue, the charisma of the
foreign, I became impatient when I had to stop regularly to consult a
dictionary. On the one hand, I believe new language is educational and
widens one’s knowledge but if there’s too much,
especially in poetry,
it becomes a burden of non-understanding and the work risks
abandonment. But from Harrison’s point of view, these terms
are not new
at all. ‘Caconym’, ‘encaphalitis
lethargica’, ‘null-hypothesis’,
‘Schwann Cell’, ‘astroglia’,
‘Tourette’s Disorder’ would be commonly
heard in her everyday work as a psychiatrist. To intrigue further, the
second section -of her poems contains pidgin English. This, too, I
needed to clarify on the back page.
Should the reader be elevated to the poet’s world or take
what is
useful in her life? Both, I suppose. What I take for myself in
Harrison’s poems is some magical imagery as seen in
‘Aus-lan’:
‘I once saw a baby catching sunlight in his hands... he
laughed at what
he couldn’t touch... silhouettes and sun / were called
chair and
where.’
Sunlight, like a golden
glow reappears in other poems, together with silvery lunar light. This
gold and silver subtly shines in Harrison’s poems, foiled by
the shine
of hospital chrome or steel. Poetic warmth chills, sometimes, by the
cool clinical eye and vice versa. The title poem shows art
‘mastectomised’. 500 years updated by late 20th
century diction! The
last three lines are very powerful: ‘...it is not the anguish
of
chiselled stone / which matters. / It is the standing still which
kills.’
There’s a Yin-Yang, poet-scientist tuning ‘The
Body’ section. ‘The Sen’
is lyrical, offers variety in travel and my favourites are those which
are more sparse, such as ‘Rajistan’, a remarkably
pared poem, almost
etched in black/white: ‘...the killing silence / the
returning bird
where sky once was’ creates an unforgettable impression with
its
economy.
…I recommend Jordie
Albiston’s
Nervous Arcs
for poetic bravura,
Diane Fahey’s
The
Body in Time
for lyrical flexibility, Jennifer Harrison for poetic difference and
Kerry Scuffins [
Laika’s
Run]
for contagious vitality.
Back to top
LITERATURE
I Want
Them Electric
Alan Gould
Quadrant,
Vol. 40, No. 1-2,
January-February 1996
I have no misgivings whatever about Jennifer Harrison’s book
Michelangelo’s
Prisoners. I found
it an exhilarating collection from start to finish. Trained in medicine
and psychiatry, this poet taps and eases the terms of medical science
into her poems with the tact and flair of one for whom argument and
illumination in poetry appear to come naturally. Here, for instance, is
the speaker of one poem meditating upon the nature of the brain while
engaged in catching prawns.
Shaped
uncus of brain grey cloud
we cannot
see or
breathe
spiller of
guilt
lust gape a brave shape
complex lexicon-tripper
communes outside
itself folds back
on concave gyrus and
deep
fissure on itself
prawns
mating
rushing down river I’ll
call you my
thoughts I’ll catch you
in the net and miss
rain...
I lack space to quote, as it demands, the entire poem, which would show
how the speaker’s imaging of the brain and her attention to
the
business of prawning are integrated into the one meditative event, a
meditation that manages to do both sensuous and intellectual justice to
the experience described.
‘Prawning the Brain’ is the last poem in the first
of the book’s two
sections, perhaps more properly termed hemispheres. Deftly it unites
the subject matter of a series of poems that ponder the human body,
particularly the brain and neural system, with a series whose
leit-motif is the sea. Indeed orchestration, both within and between
the poems, is also a meta-subject of the book concerned, as so many
poems are, with the
orchestration
of the body or the tides, the connections between physiology and
language, medical science and magic, inside and outside. Thus, in the
first half we find a tribute to the neurologist Oliver Sacks, in the
second a vivid memory of an old Aboriginal seaside magician. With equal
rigour of argument, and scintillance of imagery. Debussy, Michelangelo
and Gilgamesh are used as reference points to explore the relations
between art and catatonia, art and the effect of bodily disfigurement,
art and the sense of an inarticulable Other. There is the same
credibility and wholeness of realisation when the poet adopts a
dramatic persona in ‘A Kalgoorie Prostitute Contemplates a
Proposed
Museum’. Above all, these poems are fresh. In common perhaps
with the
marble prisoners of the title, they give the sense of emerging out of
an intractable element, language-experience, while being conscious of
their emergence. They are not fashionable, they gesture nowhere; they
are too deeply attentive to the strangeness they have found in the
world. Take this short lyric, ‘The Wheel’:
Under
the tongue, after meals
the little pill melts. A
mongrel dog
mfects an embryo with
its indolent
lick.
We can bear it, we
say. Look now
at the human genome, a
shiny new ship
emerging from the dock.
Ambitious, on
schedule. A precise faith
that might yet fall apart
like a soft clay pot
failing to
centre.
But see the wheel
still spinning
splattering mud.
Hippocrates wants
a perfect pot. The
potter is patient.
This is a fabulous, wise, superbly crafted book. May it prosper.
Back to top
Michelangelo’s
Prisoners
Jennifer Strauss (poet)
Australian Book Review,
No. 174, September 1995
It
should be clear that this is not apprentice work. The extent to which
her poetic is formed in this initial mid-life publication recalls Gwen
Harwood’s 1963 emergence, and Harrison seems to me to have
other
affinities with that formidable poetic talent... not least an affection
for fishing.
Michelangelo’s
Prisoners is an
impressive first collection - technically assured and intellectual in
the best sense. That is, the gears of Harrison’s intelligence
are as
fully engaged with the facts and theories that we bring to box on our
corporeal and emotional experience of the world as they are with the
specifics of such experiences and with the language in which we can
(and cannot) speak them. For Harrison, those facts and theories often
come from her professional disciplines, medicine and psychiatry, and a
set of notes indicates awareness that there is a certain transplanting
of discourse going on. If the process results in occasional poetic
strain, it is vindicated by fine poems like the one on Oliver Sacks
(‘this vagabond of afflictions’). The notes, along
with the title -
pointing towards such more acclimatised references as Michelangelo,
Nijinski, Auden, Herodotus - may indicate that we are in the realm of
‘high’ culture, but Harrison can also write
forcefully and accessibly
of matters that are the stuff of tabloid journalism: anorexia,
chemotherapy, the anguish of being an
‘Amok-runner’s Mother’, the
desire of a Kalgoorlie prostitute for ‘music like a pair of
solid gold
24 carat dingoes... no pretty-arse dancing’. Indeed one
unifying motif
throughout this carefully ordered collection is the force of human
desire: ‘there is more we want’ - more than
‘the body map of
sand’(‘Oliver Sacks’); more than
‘Ideas, cheap umbrellas [that] blow
inside out / when you need them most’ (‘Maturana
Songs’); more than
‘spoken words falling short of what they name’
‘Aus-lan’. The
strikingly-evoked ‘one-breasted woman’ of
‘Michelangelo’s Prisoners’
has a ‘peasant rhyme in her eyes / which longs for a
woman’s symmetry’.
To know something of feminist theorising of the body will increase the
resonance of this disturbing poem, but its imaginative strength is not
dependent on such knowledge.
It should be clear that this is not apprentice work. The extent to
which her poetic is formed in this initial mid-life publication recalls
Gwen Harwood’s 1963 emergence and Harrison seems to me to
have other
affinities with that formidable talent - not leas an affection for
fishing. In speaking earlier, I perhaps made Harrison sound unduly
melancholy about unfulfilled and unfulfillable desires: in her themes
and in the very process of her writing there are also robust
celebrations of the fulfilled moment when the poet can say ‘I
shout
Fish! / dragging the tide towards me’ (‘Deep
Sea’). The title of the
concluding poem is ‘A Good Catch’: this reader
agreed.
Back to top
Psychic
Terror and Quiet Desperation
Michelangelo’s Prisoners
Michael Dargaville
The Canberra Times,
16
September 1995
Jennifer Harrison’s
Michelangelo’s
Prisoners is much more formal in style than the work of
Scuffins
[
Laika’s Run].
This is
Harrison’s first book, and it is a very interesting debut.
Born in
1955, she completed a medical degree in 1979 and training as a
psychiatrist in 1990.
Harrison clearly has talent as a poet, and her training in science has
helped her create poems which deal with cancer, chemotherapy,
neuroscience, the brain, and biology.
She also has great intellectual breadth and is capable of writing on a
range of subjects from Mallarme and Oliver Sacks to poems on location
in Boston, Sydney, St Kilda, Kalgoorlie, Malaysia and India.
Her language is carefully structured and crafted and she has the
ability to make some quirky social insights, as in the poem
‘Night and
the News’:
Behind
television glass exotic nerves twitch.
Prophets lean back, clean
and spare as lizards on
polite chairs.
They say: we dread what’s coming next
this bad-rap, oil-smeary
beach
this belly-eyed baby and
that mound of African
clavicles
which grows as though it
were alive.